太阳城赌城,太阳城赌场官网,申博太阳城娱乐平台

翻译官张璐走红 揭秘翻译官是如何炼成的

2019-05-10 作者:搞笑娱乐新闻网   |   浏览(151)

“女神█■▄”翻译张璐

“女神”翻译张璐

  每年两会,总理在人民大会堂三楼金色大厅召开的中外记者会███,吸引着来自全世界的目光。

  截至2016年3月,张璐已连续七年坐在总理旁边▓▓,担任翻译。七年里,这位外交部“高翻▄■▄”(高级翻译),因准确翻译领导人引用的古诗词以及大方得体的形象广为人知■■■。

  有网友评论说,她对古诗文的翻译准确流畅,国学功底扎实▄■▄■,是合格的大国翻译。

  然而,张璐在一次演讲中透露▓▄▓▄,古诗词翻译并不是她的强项,哪怕能再多给她一秒钟时间,都能翻译得更加准确▄▓。

  对于突然“走红▓█▄■”,张璐有些意外:“其实外交部有很多出色的翻译▄■▓,只是这次刚好派我去,而一年一度的总理答记者问又备受关注。▄▓”

  2000年,23岁的张璐从外交学院国际法系毕业,进入外交部工作▓█。17年间,她一直从事外交翻译工作,现任外交部翻译司西葡语处处长█■▄。